Experiencia: Radio en la China.

Uno pensaría que la radio China es totalmente diferente a las radios latinoamericanas; a su forma de narrar, el uso de la música, las estructuras, los comerciales, el tiempo de los programas al aire, la forma de iniciar un espacio radial y terminarlo, la manera de presentar los invitados, la forma de abordar y despedir a un oyente, etc... Esta semana, una invitada. Veamos:


Sofia Yin, Subdirectora del Departamento de Español de Radio Internacional de China. Si quiere conocer más sobre la radio en el mundo, escuche y lea esta entrevista. Temas tratados:  Radio China Internacional (vivo), los oyentes, radios para taxistas, modos de producción de la radio en China, experiencia de periodistas latinoamericanos en la Radio China Internacional.

Radio Internacional de China (RIC en español, CIR en inglés), antiguamente Radio Beijing, fue fundada el 13 de diciembre de 1941 y es una de las dos emisoras que pertenece a China.

 Lleve la entrevista en el Podcast Radios de América 


En América latina algunas radios vinculan de manera decidida a los oyentes en la toma de decisiones sobre la programación del medio. ¿Cómo es la participación de las audiencias en la radio China local? R/ta: Para las radios, los oyentes son dioses de nosotros. Tenemos un espacio que se llama Carta de Beijing, donde florecen los comentarios, opiniones y cartas de los oyentes. Ellos siempre dejan buenas sugerencias para los programas, y pronto tomamos los positivos para mejorar la programación. Algunas veces, hacemos llamadas internacionales a los oyentes para hacer entrevistas o charlas, e incluso, por msn. También tenemos una revista llamada Donde Florece la Amistad, en ella se publican informaciones sobre los oyentes e incluso artículos escritos por ellos.

Y la radio para taxistas o conductores. R/ta: En la capital, Beijing, hay una radio FM 103.9 para los taxistas muy famosa perteneciente a la Radio Municipal de Beijing. Este canal atrae a los mayores oyentes de Beijing. Su contenido es sobre la situacion instantánea de las avenidas y rutas, para ayudar a los chóferes a elegir una línea más rápida para llegar a su destino. Por otro lado, los conductores la asumen como una forma de charla e intercambio de mensajes a través de dispositivos móviles o página Web. Los taxistas algunas veces sugieren música para transmitir buenos deseos a los oyentes. Es una buena radio para que los oyentes se relajen mucho.

Cómo se comportan a nivel de su programación las emisoras en A.M. y F.M. R/ta: En China, las emisoras en A.M. no son tan frecuentes como en América Latina, los oyentes prefieren las F.M por su claridad. 

A colegas latinoamericanos  Lleve toda la entrevista


Cuál es la diferencia entre hacer radio en América latina y hacer radio en Español para la Radio China Internacional. R/ta: La diferencia es muy notable. Lo primero es el contexto. Aquí tienes que hacer un permanente ejercicio de introspección para reconocerte, toda vez que el contexto no puede ser más ajeno a tu entorno natural, al que se dirigen las emisiones. De manera que, a partir de ahí, casi todas las cosas son diferentes. Desde la concepción de los programas y la estructura de los guiones, hasta la manera de realizarlos. Allá, en América Latina, te diriges a un público más específico; aquí, un mismo programa se pone en todas las emisiones, por las diferentes bandas para diversas regiones del mundo. O sea, es una experiencia totalmente diferente. 


Agradecimientos a Pedro Lago Guerra, periodista cubano en Radio Internacional de China. Si ha encontrado útil este artículo, copie y comparta el enlace

Quizá también le interese

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Pages